Qianfeng is the True Method: By Disciple Tian Xing Zi
Original Chinese Language Article By: Qianfeng Daoist Master Zhao Ming Wang (赵明旺)
(Translated by Adrian Chan-Wyles PhD)
I am an ordinary businessman who has worked very hard for many years (with the help of friends) to establish a sound business enterprise. After much painstaking effort, planning and disappointment, there has been some profit made from all this effort. In business, no matter what happens, whether there is success or failure, we must always remain courteous to one another. However, when I reached the age of 50, I began to feel both fatigue and weakness. After becoming ill, I went to hospital for a time and my conditioned appeared to ease for awhile, but after returning to my usual life-style, the ill health soon started again; some people just cannot get to sleep, right? This is where my insomnia started. During the day I would walk around in a trance, and I noticed my hair was falling-out.
Over a number of years I gathered many common medicinal remedies and learned much about self-cultivation exercises that specialised in building health. However, no matter how hard I tried, I could not find any in-depth knowledge about how these practices should be correctly pursued. Three years ago a friend of mine introduced me to the Qianfeng Prenatal School (which is from the tradition of the ‘Dragon Gate’ School). The Qianfeng Prenatal School was founded by Zhao Bichen (1860-1942) and is today led by his great grandson – Zhao Ming Wang. At this time I thought if I got ill I should go and see a doctor, but instead I decided to visit the Qianfeng Hermitage in Yangfang Town (Beijing), and after meeting Master Zhao Ming Wang, I became his disciple. Master Zhao is a true inheritor of the authentic Daoist self-cultivation exercises that build health and prolongs life. He knows and understands that all successful Daoist self-cultivation is entirely reliant upon the correct development of vital force (qi), essential nature (jing), and spirit (shen). Master Zhao explained that a very important aspect of Daoist self-cultivation is purity of motive. If I want to progress and improve my health I must be sincere and genuine in my attitude toward any training I undertake. If I could practice like this, then my diligence would definitely lead to a discernible breakthrough in my self-development. By practicing in this way the pain I have been experiencing would be relieved and eventually removed. After hearing this expert advice, I was determined to fully dedicate myself to the Qianfeng Daoist self-cultivation exercises as taught to me by Master Zhao.
Master Zhao became my ‘Shifu’ and I his disciple – this is how I formally entered the Qianfeng Prenatal School. The first step in building health and prolonging life is through cultivating a ‘peaceful spirit by developing awareness in the ancestral cavity’. Master Zhao explained the secret teachings of Daoist instruction to me, so that the eight special energy channels (that carry vital force or ‘qi’ around the body) could be unified and opened up. This comprehensive ‘root’ method – which is practiced daily - builds the entire mind and body system. After several months of practice I experienced an extraordinary improvement in my health. Whereas before I could hardly sleep at all, I now began to get around three to four hours sleep a night. I was very happy to report this improvement to Master Zhao upon my next visit to Beijing. As well as asking how I felt about my training, Master Zhao assessed how the vital force (qi) was dropping into the lower energy centre (dantian) two inches below my navel. He said that there was progress but that the vital force (qi) used to cultivate deficient yang energy, had not yet solidified. Master Zhao checked that I was practicing with the correct intensity and sincerity and then passed on two more important instructions for my personal training, namely ‘assert a great lifting force such as that asserted by an ox’, and ‘develop and unify yin and yang’, and so on.
After a year there was definite improvements in my all-round health, but I found that my concentration waivered as I started to get involved more and more in business matters. This led to me not reporting to Master Zhao as I was supposed to do. Master Zhao was concerned by my silence and telephoned me. I was ashamed to tell him about the distractions I had allowed to enter my practice, but he said that it did not matter and that I should simply re-affirm my commitment to the training.
I travelled to Beijing with a sense of shame and repentance and knelt in-front of the Zhao Family Shrine… Master Zhao said that there was no blame, and instead focused upon teaching me more details about the essential nature, health building and prolonging life. Master Zhao taught me the ‘sweating ox method’ which I now practice every day at home to refine its technique. It is a highly effective method that really is superb to practice. Anyone can benefit from calming the mind and body by developing the ancestral cavity, and exercising through the sweating ox method. People have to be self-motivating and sincere if the essential nature (jing) and vital force (qi) is to be necessarily developed for the better. The inner vitality (qi) is developed and all illnesses are expelled out of the body. As there are no more debilitating illnesses present, the body is in a state of enhanced longevity. Master Zhao may rest assured that I am determined to pursue this path with the utmost vigour, through the auspices of the Qianfeng Prenatal School. It is my sincere wish that many others visit the Qianfeng Hermitage and benefit from this excellent teaching. Every time Master Zhao speaks – there is a harvest of wisdom!
Conveyed By: Tian Xing Zi (天星子)
©opyright: Adrian Chan-Wyles (ShiDaDao) 2015.
Original Chinese Language Source Text: http://752315496.blog.163.com/blog/static/88300182201291885529376/
真功来自道家龙门千峰先天派:千峰草堂
我是个普通生意人,在商界苦心经营多年经过自己的努力和朋友们大力支持,如今小有起色,在生意方面少不了应酬,这个凡在圈里的人都了解的,而自己刚五十初头,平时就感觉到疲劳无力,到医院一查病多了,经过治疗得到了缓解,但是没过多久病情又反复,大家有的不知道失眠的滋味吧?失眠给我带来的痛苦是难以用语言形容的,随后就是脱发,整天处于精神恍惚之中。
那几年我找了不少偏方,也学了不少养生方面的功夫,但是效果都不明显,三年前经朋友介绍认识了道家龙门 《千峰先天派》千峰老人赵避尘后裔赵明旺师父,当时抱着有病乱投医的心态,来到北京阳坊见到了我的师父,经过了解才知道师父传承是的道家《性命双修》的功夫,大致了解是陪补自身精 气 神的功夫,师父告诉我要想学此功夫就得用真心练功,日后才可有效果。为了我多年的痛苦能有好转,我决心涉足此功真心拜学。
拜师入门后师父传我性命双修第一步功夫《安神祖窍》详细讲解其中的奥秘以及道家八脉的运行方法,外法配合《扎根功》以及日常如何练习,经过几个月真心练习果然不同凡响,能正常入睡3——4个小时,我感到很高兴随后和师父联系,在次来到北京汇报练功情况,以及自己的感受,师父探了探我丹田之气,对我讲有进步但是那只是虚阳之气不固,师父看我真心练功随后又传我几步功夫,《提跟有力大如牛》《推阴阳二门》等。得决后我是下了一段功夫,身体也明显好转,一年多的时间里坚持着,但是惭愧的是由于身体好转加上生意的忙碌,就有点三天打鱼两天晒网了,一日师父打来电话,问我为何不和师父联系汇报练功情况,我当时脸都红了支吾着不敢隐瞒,说明了自己的情况,师父没有责备我,就说了句顺其自然吧。
静思数日,带着惭愧之心在次来到北京,跪在祖亭前,,,,,,师父没有任何责备,和我交流谈心,交流道家的精华以及认识性命双修的本质。师父传授了我家传秘法〈汗牛功〉我带着坚定的信念回到家立志真修。真是一份耕耘一份收获,汉牛功的神奇让我了解了真道,如今我每天必炼。从探索安神祖窍的元神值位到汗牛功那神奇的妙境,有感于:人人自身有,无决难下手,要得真精气,立志下功夫。此功最大的不同是增补你内在的精 气 神能让你精神饱满,祛病增寿,在此感谢师父请您放心,了解此功必立志真修,真功来自道家龙门千峰先天派:千峰草堂,同时也希望同门师兄弟,牢记师父所讲:一份耕耘一份收获,
转自:天星子
Over a number of years I gathered many common medicinal remedies and learned much about self-cultivation exercises that specialised in building health. However, no matter how hard I tried, I could not find any in-depth knowledge about how these practices should be correctly pursued. Three years ago a friend of mine introduced me to the Qianfeng Prenatal School (which is from the tradition of the ‘Dragon Gate’ School). The Qianfeng Prenatal School was founded by Zhao Bichen (1860-1942) and is today led by his great grandson – Zhao Ming Wang. At this time I thought if I got ill I should go and see a doctor, but instead I decided to visit the Qianfeng Hermitage in Yangfang Town (Beijing), and after meeting Master Zhao Ming Wang, I became his disciple. Master Zhao is a true inheritor of the authentic Daoist self-cultivation exercises that build health and prolongs life. He knows and understands that all successful Daoist self-cultivation is entirely reliant upon the correct development of vital force (qi), essential nature (jing), and spirit (shen). Master Zhao explained that a very important aspect of Daoist self-cultivation is purity of motive. If I want to progress and improve my health I must be sincere and genuine in my attitude toward any training I undertake. If I could practice like this, then my diligence would definitely lead to a discernible breakthrough in my self-development. By practicing in this way the pain I have been experiencing would be relieved and eventually removed. After hearing this expert advice, I was determined to fully dedicate myself to the Qianfeng Daoist self-cultivation exercises as taught to me by Master Zhao.
Master Zhao became my ‘Shifu’ and I his disciple – this is how I formally entered the Qianfeng Prenatal School. The first step in building health and prolonging life is through cultivating a ‘peaceful spirit by developing awareness in the ancestral cavity’. Master Zhao explained the secret teachings of Daoist instruction to me, so that the eight special energy channels (that carry vital force or ‘qi’ around the body) could be unified and opened up. This comprehensive ‘root’ method – which is practiced daily - builds the entire mind and body system. After several months of practice I experienced an extraordinary improvement in my health. Whereas before I could hardly sleep at all, I now began to get around three to four hours sleep a night. I was very happy to report this improvement to Master Zhao upon my next visit to Beijing. As well as asking how I felt about my training, Master Zhao assessed how the vital force (qi) was dropping into the lower energy centre (dantian) two inches below my navel. He said that there was progress but that the vital force (qi) used to cultivate deficient yang energy, had not yet solidified. Master Zhao checked that I was practicing with the correct intensity and sincerity and then passed on two more important instructions for my personal training, namely ‘assert a great lifting force such as that asserted by an ox’, and ‘develop and unify yin and yang’, and so on.
After a year there was definite improvements in my all-round health, but I found that my concentration waivered as I started to get involved more and more in business matters. This led to me not reporting to Master Zhao as I was supposed to do. Master Zhao was concerned by my silence and telephoned me. I was ashamed to tell him about the distractions I had allowed to enter my practice, but he said that it did not matter and that I should simply re-affirm my commitment to the training.
I travelled to Beijing with a sense of shame and repentance and knelt in-front of the Zhao Family Shrine… Master Zhao said that there was no blame, and instead focused upon teaching me more details about the essential nature, health building and prolonging life. Master Zhao taught me the ‘sweating ox method’ which I now practice every day at home to refine its technique. It is a highly effective method that really is superb to practice. Anyone can benefit from calming the mind and body by developing the ancestral cavity, and exercising through the sweating ox method. People have to be self-motivating and sincere if the essential nature (jing) and vital force (qi) is to be necessarily developed for the better. The inner vitality (qi) is developed and all illnesses are expelled out of the body. As there are no more debilitating illnesses present, the body is in a state of enhanced longevity. Master Zhao may rest assured that I am determined to pursue this path with the utmost vigour, through the auspices of the Qianfeng Prenatal School. It is my sincere wish that many others visit the Qianfeng Hermitage and benefit from this excellent teaching. Every time Master Zhao speaks – there is a harvest of wisdom!
Conveyed By: Tian Xing Zi (天星子)
©opyright: Adrian Chan-Wyles (ShiDaDao) 2015.
Original Chinese Language Source Text: http://752315496.blog.163.com/blog/static/88300182201291885529376/
真功来自道家龙门千峰先天派:千峰草堂
我是个普通生意人,在商界苦心经营多年经过自己的努力和朋友们大力支持,如今小有起色,在生意方面少不了应酬,这个凡在圈里的人都了解的,而自己刚五十初头,平时就感觉到疲劳无力,到医院一查病多了,经过治疗得到了缓解,但是没过多久病情又反复,大家有的不知道失眠的滋味吧?失眠给我带来的痛苦是难以用语言形容的,随后就是脱发,整天处于精神恍惚之中。
那几年我找了不少偏方,也学了不少养生方面的功夫,但是效果都不明显,三年前经朋友介绍认识了道家龙门 《千峰先天派》千峰老人赵避尘后裔赵明旺师父,当时抱着有病乱投医的心态,来到北京阳坊见到了我的师父,经过了解才知道师父传承是的道家《性命双修》的功夫,大致了解是陪补自身精 气 神的功夫,师父告诉我要想学此功夫就得用真心练功,日后才可有效果。为了我多年的痛苦能有好转,我决心涉足此功真心拜学。
拜师入门后师父传我性命双修第一步功夫《安神祖窍》详细讲解其中的奥秘以及道家八脉的运行方法,外法配合《扎根功》以及日常如何练习,经过几个月真心练习果然不同凡响,能正常入睡3——4个小时,我感到很高兴随后和师父联系,在次来到北京汇报练功情况,以及自己的感受,师父探了探我丹田之气,对我讲有进步但是那只是虚阳之气不固,师父看我真心练功随后又传我几步功夫,《提跟有力大如牛》《推阴阳二门》等。得决后我是下了一段功夫,身体也明显好转,一年多的时间里坚持着,但是惭愧的是由于身体好转加上生意的忙碌,就有点三天打鱼两天晒网了,一日师父打来电话,问我为何不和师父联系汇报练功情况,我当时脸都红了支吾着不敢隐瞒,说明了自己的情况,师父没有责备我,就说了句顺其自然吧。
静思数日,带着惭愧之心在次来到北京,跪在祖亭前,,,,,,师父没有任何责备,和我交流谈心,交流道家的精华以及认识性命双修的本质。师父传授了我家传秘法〈汗牛功〉我带着坚定的信念回到家立志真修。真是一份耕耘一份收获,汉牛功的神奇让我了解了真道,如今我每天必炼。从探索安神祖窍的元神值位到汗牛功那神奇的妙境,有感于:人人自身有,无决难下手,要得真精气,立志下功夫。此功最大的不同是增补你内在的精 气 神能让你精神饱满,祛病增寿,在此感谢师父请您放心,了解此功必立志真修,真功来自道家龙门千峰先天派:千峰草堂,同时也希望同门师兄弟,牢记师父所讲:一份耕耘一份收获,
转自:天星子