The below text is a translation by Tianma of a post of Daoist Master Zhao Ming Wang on his Chinese language blog of Daoist Qianfeng Dual Cultivation of Xing and Ming (道家千峰性命双修的博客 ). It was originally written in the form of a classical Chinese poem, consisting of seven character lines.
Daoist Art of Internal Medicine and Health Preservation
Translator’s Note: The aim of the Daoist Art of Internal Medicine and Health Preservation (or neidan yangsheng gongfu) is to promote health and longevity and ultimately to transcend the cycle of birth and death. This is done by reversing the natural life process of birth, aging and death to return to the original, unified and pristine state that existed before birth. Hence the Qianfeng School is denominated as Prenatal (Pre-Heaven or xiantian). This as opposed to the Postnatal (Post-Heaven or houtian) state after birth, in which we grow up, learn and accumulate, age and die. By quieting our everyday heart-mind, we can return to a state of stillness, in which it is possible for our original prenatal mind or original spirit (which existed before birth but becomes obscured by our everyday mind, our learnings and ideas etc) to come to the surface.
Hot weather, but a quiet heart-mind is naturally cool.
Cold weather, the lower energy center heats up.
Spirit Ape Terrace, Qianfeng mountain,
Original Spirit manifests.
Cold weather, the lower energy center heats up.
Spirit Ape Terrace, Qianfeng mountain,
Original Spirit manifests.
Daoist Art of Internal Medicine and Health Preservation
Qianfeng Prenatal School of Self Cultivation, Qianfeng Cottage, Zhao Ming Wang.
Original Chinese blog post August 23, 2014: http://blog.sina.com.cn/s/blog_64e533c90102uzwl.html
Qianfeng Prenatal School of Self Cultivation, Qianfeng Cottage, Zhao Ming Wang.
Original Chinese blog post August 23, 2014: http://blog.sina.com.cn/s/blog_64e533c90102uzwl.html
道家内丹养生功夫
天热心静自然凉,
天冷丹田升炉火。
千峰山下灵猿台,
唤醒元神当正位。
道家内丹养生功夫
道家千峰先天派
千峰草堂赵明旺